小さい幼稚園ながら、P5(5歳児クラス、年長さん?)になっているちゅみさん・・・
そのためか、新学年のスタートした9月以降、幼稚園でもちょっと【お勉強】もどきのことをするようになったようです。 時々スペイン語の本を持って帰ってくるようになってきました。 ![]() 文字数も多く、けっこう難しいです。 ちゅみがすべての内容を理解しているとは思われないし、実際だいたいのところ・・・・です(笑) それでも、きっと先生が何度も読み聞かせをしてくれているのでしょう・・・・ 物まねのようにしてなんとなくそれらくしくも聞こえないこともない スペイン語で音読をします。(笑) 部分的に単語は正しいけれど、途中はすべてめちゃめちゃ。 自分で絵を見てそれらしい単語を引っぱってきていることもままあります。 彼女の独りスペイン語・・・・ か・な・り・ 笑えます! この本、スペイン語の筆記体で書かれているので、私も時々アルファベットの判読にとまどいます。 わたしにもちょどいい教材です。 ひょーっ、すごい言葉の量!こりゃ、かほすみさんも一緒に勉強できて 一石二鳥ではあーりませんか!(←古い) スペイン人のアルファベットの書き方と、数字の「4」これが苦手です。 ちゅみちゃんのスペイン語、聞きたい!(笑) 絵本かぁ~、勉強にいいかもしれませんね。私もスペイン語の絵本、探してみようかな。 だんだん渡航が近づいてるんですけど、勉強は進まず、、、何回も戻って見直ししてます^^;;;学生の時に比べると、記憶力がはるかに↓ すぐ忘れるんですよね。 P.S. ↑うきうきさんの言ってるスペイン人のアルファベットの書き方ってどんなんですか?読みにくいのかな? ◆ うきうきバルセロナさん これはちゅみには難しすぎなんですが、まァ どうせ”絵本”でも読めないので”絵”さえついていればいいんです!(笑) ほんと私にちょうどいいんです! 接続法も過去未来もでてくるしっ!!!(爆) 確かに!! 「4」は 読めません!! 模様です!! わたしがきちんと書いた「1」と「7」、いつもスペイン人に 確認されるんです・・・ 確かに棒とチョン無しだけどっ!(怒) ◆ あやさん ちゅみのスペイン語は笑えますが、すごいですよ! どうやって意味を理解するのか不思議です! 当然、単語は読めないし、耳で聞いて目で見て知ってる少ない単語を順不同で並べただけです。でも遊ぶ時には友達に通じるし、先生も理解してくれるようです・・・・ ほんと不思議な世界です。 絵本はいいですよ♪ 私も小学校低学年程度の本を読みました・・・ それぐらいまでなら字も大きいので楽ですよ(笑)
スペイン人の手書きはほぼ判読不可能といえます・・(苦笑) 癖がキツイ人が多く、筆記体は英語と違うのもあるので、反対に私が筆記体混じりで書いたスペイン語を聞き返されることがあります。 ”r”とか、”t”とか”u"とか、もともと書き方の違うもとから、適当に書いてるとしか思えないものまで・・・(苦笑) ”m”も”n"も曲者ですね・・・・ ”F”もかな? 形が違うと思うんですが・・・
|
カテゴリ
以前の記事
最新のコメント
お気に入りブログ
★お気に入りサイト★
検索
ネームカード
ファン
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||